"Celui là, il a une tronche pas très catholique". A propos de cette remarque de Georges Frèche sur Laurent Fabius, chacun y va de son commentaire indigné. Propos antisémite ou pas?
Cette vieille expression française est pourtant bien connue. N'est "pas très catholique" ce qui n'est pas conforme à la règle, à la morale, ce qui est douteux. Savez vous qu'aux Etats-Unis, l'expression se traduit par "not kosher" (pas casher) ? Les chrétiens des Etats-Unis se sentent ils insultés?
Faudra-t-il bientôt, au nom du "politiquement correct" bannir de notre langage de vieilles expressions telles que "filer à l'anglaise", "avare comme un écossais", "saoul comme un polonais", "arriver comme les carabiniers", "être la tête de turc"... ?
Monday, 1 February 2010
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment